Commentaire sur Rois 1 8:66
בַּיּ֤וֹם הַשְּׁמִינִי֙ שִׁלַּ֣ח אֶת־הָעָ֔ם וַֽיְבָרֲכ֖וּ אֶת־הַמֶּ֑לֶךְ וַיֵּלְכ֣וּ לְאָהֳלֵיהֶ֗ם שְׂמֵחִים֙ וְט֣וֹבֵי לֵ֔ב עַ֣ל כָּל־הַטּוֹבָ֗ה אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ לְדָוִ֣ד עַבְדּ֔וֹ וּלְיִשְׂרָאֵ֖ל עַמּֽוֹ׃
Le huitième jour, il congédia le peuple, qui bénit le roi; et ils rentrèrent dans leurs foyers, heureux et le cœur réjoui de toutes les grâces dont Dieu avait comblé David, son serviteur, et Israël, son peuple.
Rashi on I Kings
For Dovid His servant. To make known that He forgave them their sins, as we find in [Maseches] Mo’ed Katan.43 9a. When Shlomo wished to bring the Ark into the Holy of Holies, the gates clung to one another.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
And for Yisroel His people. That He forgave them the sin of Yom Kippur,44I.e., for having eaten on Yom Kippur. and a Bas Kol emanated and declared, “All of you are prepared for the life of the World to Come.”45Maseches Mo’ed Katan 9a.
Ask RabbiBookmarkShareCopy